(英抓翻译/评论区附音频链接)悄悄地融化_[英抓翻译]香槟泡沫和甜蜜奶油堆积的梦幻3p(成功女孩需要两个伴侣才能平衡事业和生活/女出轨)[This_Guy_Eli amp; TheHuntsman1880] 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   [英抓翻译]香槟泡沫和甜蜜奶油堆积的梦幻3p(成功女孩需要两个伴侣才能平衡事业和生活/女出轨)[This_Guy_Eli amp; TheHuntsman1880] (第4/6页)

 won&039;t   mind.你老公不会介意的。

    03:33He   looks   like   he&039;s   making   friends.   I   thought   Hunt   wasn&039;t   going   to   be   able   to   make   it.他现在正在交际。但看起来并不顺利。

    03:41I   was   hoping   I&039;d   be   able   to   steal   your   attention   all   night.我希望今晚,你的心都在我身上。

    03:48Don&039;t   laugh,   sweetheart,   you&039;ll   hurt   my   feelings.   You   don&039;t   want   to   do   that,   do   you?别笑,亲爱的,这让我很伤心。你也不想这样,对吗?

    (丈夫重新靠近)

    03:57Darling,   could   I   steal   you   away   for   a   moment?亲爱的,我可以占用你一点时间吗?

    (情人说话)

    04:01It&039;s   okay,   go   talk   to   your   hubby.没关系,去和你老公谈谈吧。

    04:04I&039;ll   be   right   here   holding   our   spot   on   the   dance   floor.我会在这等着,在舞池里保留我们的位置。

    (丈夫说话)

    04:08Yeah,   he&039;s   right,   baby   doll.   Your   work   hubby   can   wait.是的,他是对的,宝贝。你的职场丈夫可以等。

    (被丈夫带到房间)

    04:18Eli,   huh?那家伙叫伊莱,嗯?

    04:19Funny   you&039;ve   never   really   mentioned   him.很有意思,你从来没真正提过他。

    04:24I   think   that   maybe   you   should   have   mentioned   those   late   night   project   meetings   were   actually   dinners   and   they   were   very   intimate.我认为也许你说过的那些深夜会议加班实际上是和他的亲密晚餐。

    04:32Up   on   the   desk,   baby   doll.   Don&039;t   think   I   didn&039;t   notice   how   familiar   and   comfortable   he   is   with   your   body.坐到桌子上去宝宝。别以为我没注意到他对你的身体有多么熟悉又自然。

    04:39How   easily   he   touches   you   and   how   you   let   him.他那么轻易地触碰你,而你也允许他那样做。

    04:43Did   you   forget   who   you   belong   to?   Who   this   body   belongs   to?你忘了你是属于谁的吗?你的身体属于谁?

    04:55Look   at   that.   Look   how   your   thighs   spread   for   me.   All   from   just   a   kiss   and   a   tig
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页